兰溪棹歌
戴叔伦
凉月(yue)如(ru)眉挂柳湾,越中山色镜(jing)中看。
兰溪三日(ri)桃花雨,半(ban)夜鲤鱼(yu)来上(shang)滩。
【诗文解释】
一弯娥眉(mei)月挂在柳(liu)湾的(de)上空,月光清朗,凉(liang)爽宜(yi)人(ren)。越(yue)中山(shan)色倒(dao)映在水平如镜的(de)溪(xi)(xi)面上,煞是好看(kan)。淅淅沥(li)沥(li)的(de)春雨,下了(le)三(san)天,溪(xi)(xi)水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人(ren)静(jing)之时纷纷涌(yong)上溪(xi)(xi)头浅滩。
【词语解释】
越中:今浙江中部。
桃(tao)(tao)花雨:桃(tao)(tao)花开(kai)时下的雨,指(zhi)春雨。
【诗文赏析】
兰溪,在今(jin)浙江兰溪县西南。棹歌,渔民的歌。
清爽的(de)(de)(de)凉月(yue),雨后的(de)(de)(de)山色,一幅(fu)清新淡雅的(de)(de)(de)水墨画跃然纸上。全诗(shi)空灵明快(kuai),情景交(jiao)融,加之民歌的(de)(de)(de)韵(yun)致,读后给人以身(shen)临其境的(de)(de)(de)美(mei)感,宛若(ruo)一幅(fu)佳画,一支妙(miao)曲。结(jie)句最为生动(dong)传神,是画龙点(dian)睛的(de)(de)(de)精彩之笔。